Molini di Prelà-Valloria-Tavole-Villatalla-Canneto-Molini di Prelà

D
Startpunkt der Wanderung ist der Platz vor dem Rathaus in Molini di Prelà (Abb. 1).
Gehen Sie die Provinzialstraße (Pfeil in Abb. 1) vorbei an einem Fabrikgebäude bis Sie an eine Brücke kommen, überqueren diese und biegen unmittelbar hinter der Brücke nach links ab (Abb. 2). Nach wenigen Metern biegen Sie nach rechts in einen Pfad ab (Abb. 3), der steil nach oben führt und bald wieder auf die Provinzialstraße trifft (Abb. 4). Folgen Sie der Straße bergauf (Abb. 5), biegen links in ein kleines Sträßchen ab (Abb. 6), passieren die Häuser von Costiolo (Abb. 7), biegen am Ende des Sträßchen nach links (Abb. 8) und nach wenigen Metern nach rechts ab (Abb. 9). Steigen Sie weiter bergauf (Abb. 10). Nach kurzer z.T. sehr steiler Strecke erreichen Sie eine Straße (Abb. 11), überqueren diese, steigen weiter (Abb. 12), bis Sie eine weitere Straße erreichen (Abb. 13). Biegen Sie dort nach links und nach wenigen Metern nach rechts ab. Sie erreichen eine Kapelle (Abb. 15, 16, 17, 18), umgehen diese und stoßen nach weiterem Anstieg auf eine Straße, die Sie queren (Abb. 19).
I
Il punto di partenza dell'escursione è la piazza del municipio di Molini di Prelà (fig. 1).
Si percorre la strada provinciale (freccia in fig. 1) passando accanto a un capannone industriale fino a raggiungere un ponte, attraversarlo e svoltare a sinistra subito dopo il ponte (fig. 2). Dopo pochi metri, si svolta a destra su un sentiero (fig. 3), che sale ripidamente e si ricongiunge presto alla strada provinciale (fig. 4). Seguire la strada in salita (fig. 5), svoltare a sinistra in una stradina (fig. 6), superare le case di Costiolo (fig. 7), svoltare a sinistra alla fine della strada (fig. 8) e dopo pochi metri svoltare a destra (fig. 9). Proseguire in salita (fig. 10). Dopo un breve tratto, a volte molto ripido, si raggiunge una strada (fig. 11), la si attraversa e si continua a salire (fig. 12) fino a raggiungere un'altra strada (fig. 13). Qui si gira a sinistra e dopo pochi metri a destra. Si raggiunge una cappella (figg. 15, 16, 17, 18), la si aggira e, dopo un'ulteriore salita, si arriva a una strada che si attraversa (fig. 19).

D
Sie gelangen jetzt nach Valloria und folgen den Pfeilen in den Abbildungen 20, 21 , 22, 23 bis Sie den zentralen Platz erreichen (Abb. 24). Dort biegen Sie nach links ab und steigen eine Treppe hinauf, gelangen in eine schmale Gasse und biegen dort nach wenigen Metern links ab (Abb. 25). Über weitere Treppen und einen betonierten Pfad (Abb. 26) vorbei an einem Agroturismo erreichen Sie bald eine Straße (Abb. 27). Gehen Sie diese weiter bergauf, passieren die Kirche San Giuseppe (Abb. 28), biegen hinter der Kirche nach rechts ab (Abb. 29), und nach kurzer Strecke bergab biegen Sie nach links in einen Pfad ab, der nach Tavole führt (Abb. 30).
I
Giunti a Valloria, seguite le frecce delle figure 20, 21 , 22, 23 fino a raggiungere la piazza centrale (fig. 24). Qui si gira a sinistra e si sale una scalinata, si entra in uno stretto vicolo e si gira a sinistra dopo pochi metri (fig. 25). Attraverso altri gradini e un sentiero in cemento (fig. 26), passando accanto a un agroturismo, si arriva a una strada (fig. 27). Si prosegue in salita, si passa davanti alla chiesa di San Giuseppe (fig. 28), si gira a destra dietro la chiesa (fig. 29) e, dopo un breve tratto in discesa, si gira a sinistra su un sentiero che porta a Tavole (fig. 30).

D
Steigen Sie bergan (Abb. 31 , 32, 33, 34, 35). Sie erreichen einen freien Platz mit Kapelle (Madonna del piano) (Abb. 35a). Folgen Sie der Straße nach links (Abb. 36), dann weiter geradeaus (Abb. 37). Sie gelangen nach Tavole, Ortsteil Novelli (Abb. 38, 39, 40). Folgen Sie dem kleinen Sträßchen, das nach kurzer Strecke bergab führt und biegen (Abb. 41) nach links in einen sehr schmalen, von Mauern begrenzten Pfad ab.
I
Si sale (figg. 31, 32, 33, 34, 35). Si arriva a uno spiazzo con una cappella (Madonna del piano) (fig. 35a). Seguire la strada a sinistra (fig. 36), poi proseguire dritto (fig. 37). Si arriva a Tavole, nel quartiere Novelli (figg. 38, 39, 40). Seguire la stradina che scende dopo un breve tratto e svoltare a sinistra (fig. 41) in un sentiero molto stretto delimitato da muri.

D
Am Ende des Pfades biegen Sie links ab, folgen der kleinen Straße zunächst bergan, dann bergab, biegen links ab (Abb. 43) und erreichen ein Platz mit einer Kirche (Abb. 44). Passieren Sie die Kirche, gehen Sie die Straße geradeaus (Abb. 44, 45, 46), verlassen Tavole und biegen Sie nach kurzer Strecke links in einen Pfad ab ( Abb. 47). Hier können Sie sich entscheiden, ob Sie den zum Teil sehr steilen Pfad oder die Provinzialstraße nach Villatalla nehmen wollen.
Falls Sie sich für den Pfad entscheiden, folgen Sie diesem bis Sie zu einer Straße gelangen (Abb. 48 ), gehen die Straße ein kurzes Stück bergauf und biegen dann nach rechts in den Pfad ab (Abb. 49 ). Sollte der Pfad völlig zugewachsen sein, gehen Sie weiter geradeaus bis Sie an einen Abzweig kommen. Biegen Sie nach links ab, gehen bis zur Linkskurve und biegen dort nach rechts in einen Pfad ab..Folgen Sie dem Pfad immer bergauf, queren mehrere kleine Bergbäche und erreichen schließlich nach 60 – 90 Minuten eine Straße (Abb. 50), in die Sie nach rechts bergab abbiegen, gehen vorbei an der Kapelle Madonna delle Neve, und biegen unmittelbar hinter der Kirche nach rechts in einen bergab führenden Pfad ab (Abb. 51). Folgen Sie dem Pfad bergab. Nach kurzer Strecke erreichen Sie eine Straße, die in den Ort Villatalla führt (Abb. 52). Gehen Sie die Straße bergab (Abb. 53) und gelangen zum zentralen Platz von Villatalla (Abb. 54, 55). Gehen Sie geradeaus über den Dorfplatz und folgen den Pfeilen in den Abbildungen 57, 58.
I
Alla fine del sentiero si gira a sinistra, si segue la stradina prima in salita, poi in discesa, si gira a sinistra (fig. 43) e si arriva a una piazza con una chiesa (fig. 44). Superata la chiesa, si prosegue dritti lungo la strada (figg. 44, 45, 46), si esce da Tavole e dopo un breve tratto si svolta a sinistra su un sentiero (fig. 47). Qui si può decidere se percorrere il sentiero, in parte molto ripido, o la strada provinciale per Villatalla.
Se si opta per il sentiero, lo si segue fino a raggiungere una strada (fig. 48 ), la si risale per un breve tratto e poi si svolta a destra sul sentiero (fig. 49 ). Se il sentiero è completamente invaso dalla vegetazione, proseguite dritti fino a un bivio. Seguendo il sentiero in salita, si attraversano alcuni piccoli torrenti di montagna e dopo 60-90 minuti si arriva a una strada (fig. 50) dove si gira a destra in discesa, si passa davanti alla cappella della Madonna delle Neve e subito dopo la chiesa si gira a destra su un sentiero in discesa (fig. 51). Seguire il sentiero in discesa. Dopo un breve tratto si raggiunge una strada che conduce al paese di Villatalla (fig. 52). Seguendo la strada in discesa (fig. 53) si raggiunge la piazza centrale di Villatalla (fig. 54, 55). Attraversare la piazza del paese e seguire le frecce delle figg. 57 e 58.

D
Biegen Sie rechts ab und folgen dem schmalen Sträßchen bergab (Abb. 58, 59, 60, 61), das in einen alten Maultierpfad übergeht und in steilen Serpentinen ins Tal führt. Sie treffen auf einen Weg (Abb. 62), dem Sie bergab folgen. Nach kurzer Strecke erreichen Sie eine alte Brücke (Abb. 63). Überqueren Sie die Brücke und nach wenigen Metern gelangen Sie an eine Wegegabelung (Abb. 64). Gehen Sie geradeaus und folgen dem Weg, der nach Canneto soprano führt. Nach einigen hundert Metern kommen Sie an eine Wegegabelung (Abb. 65), gehen Sie weiter geradeaus vorbei an einer Wegegabelung (Abb. 66), an der Sie geradeaus gehen, und erreichen Canneto soprano (Abb. 67).
Wenige Meter hinter dem kleinen Platz biegen Sie scharf nach rechts ab (Abb. 67), folgen dem steil bergab führenden Pfad vorbei an der Kirche San Antonio (Abb. 68, 69, 70) und gelangen nach Canneto sottano (Abb. 70). Folgen Sie der Straße zunächst geradeaus, verlassen das Dorf und gehen weiter bergab bis Sie wieder zum Platz vor der dem Rathaus in Molini di Prelà gelangen.
I
Si gira a destra e si segue la stradina in discesa (figg. 58, 59, 60, 61), che si trasforma in una vecchia mulattiera e scende a valle con ripidi tornanti. Si arriva a un sentiero (fig. 62), che si segue in discesa. Dopo un breve tratto, si raggiunge un vecchio ponte (fig. 63). Attraversate il ponte e dopo pochi metri raggiungete un bivio (fig. 64). Proseguite dritti e seguite il sentiero che porta a Canneto soprano. Dopo qualche centinaio di metri si incontra un bivio (fig. 65), si prosegue dritti superando un bivio (fig. 66), dove si prosegue dritti e si arriva a Canneto soprano (fig. 67).
Pochi metri dopo la piazzetta, si gira a destra (fig. 67), si segue il sentiero in ripida discesa che passa davanti alla chiesa di San Antonio (fig. 68, 69, 70) e si arriva a Canneto sottano (fig. 70). Seguire la strada dritta, uscire dal paese e proseguire in discesa fino a raggiungere la piazza del municipio di Molini di Prelà.


Höhenprofil / Profilo altimetrico

Daten zur Wanderung / Date dell'escursione